UGS : DF-DekPriNegAfr Catégories : ,
UGS : DF-DekPriNegAfr Catégories : ,

3 en stock (peut être commandé)

Dékouvé priyé nèg – afriken la traduction : Ena Eluther

On priyè initil, ki plen mépri é ki danjéré, sé on priyè Nèg-Afriken la ka fè pou on Bondyé Zansèt a-y pa dékouvè, pou Gangann é Jéni Titélè ki sòti adan dòt nasyon.

12.00

Disponibilité : 3 en stock (peut être commandé)

- +

On priyè initil, ki plen mépri é ki danjéré, sé on priyè Nèg-Afriken la ka fè pou on Bondyé Zansèt a-y pa dékouvè, pou Gangann é Jéni Titélè ki sòti adan dòt nasyon.

Kidonk, lè Nèg-Afriken la, madanm kon misyé, ka suiv rèlijyon juif, krétyen oben mizilman, sé pèd i ka pèd tan a-y ka priyédyé andézòd.

Tou lé jou, i ka louanjé on Bondyé étranjé é Zansèt ki pa ta-y; èvè anplisdisa, sélasa ka voyé sitèlman katèl anlè pèp a-y, kifè yo woumaké listwa a limanité an jan a yo pou krazé nasyon nèg la.

Bondyé a sé twa rèlijyon-la, èvè pèp i chwazi – nasyon sémit é endoéwopéyen – ka kontinyé rété lwen nasyon nèg la, ki asi latè ki adan monn envizib la.

Konyéla é onfwa-onfwa, i ja tan pou Nèg-Afriken, madanm kon misyé ki ansanm dépi milyon é milyon lanné, arété dérifizé é détui sa yo yé poubon.

Poids 0.132 kg
Dimensions 14.8 × 21 cm
Édition

Auteur

Format du livre

Nombre de pages

EAN

Poids entre

Auteur

Doumbi Fakoly ja maké plizyé woman é plizyé ésé kontèl Bilal, le Prophète, réédisyon, Èdisyon Ménaibuc, 2003; Fakoly, Prince du Mandé, édisyon L’Harmattan, 2003 ; L’Origine Négro-africaine des religions dites révélées, éd. Ménaibuc, 2004; Le Mali sous Alpha Oumar Konaré, réédisyon, Éd. Silex/nouvelle du Sud, 2005; L’Afrique, la Renaissance, réédisyon, Éd. Silex/nouvelle du Sud, 2005; Le Guide panafricaniste, réédisyon, Éd. Silex/nouvelle du Sud, 2005.

Avis

Il n’y a pas encore d’avis.

Soyez le premier à laisser votre avis sur “Dékouvé priyé nèg – afriken la traduction : Ena Eluther”
Panier
Retour en haut